Details

Added by on 2012-10-06

Like in most elementary schools in rural areas, most children in this school grow up without their parents who have left the backcountry for the big industrial centres on China’s East coast. They are part of the 200 million internal migrants. The left behind children stay most often with their grand-parents who more or less successfully try to substitute the missing parents. But the task is difficult, for the grand-parents as well as for the teachers of these rural schools. Many children drop out of school prematurely as there is no authority to keep them in the system. Consequently, their education is often more than patchy.

Comme beaucoup d’écoles communales de province, cette école accueille un grand nombre d’enfants dont les parents sont absents. Ils ont quitté l’intérieur du pays pour tenter leur chance le long du littoral où se concentrent les grands centres industriels. Ils font parti des 200 millions de migrants de l’intérieur. Les enfants laissés derrière-eux sont à la charge des grands parents qui tant bien que mal essaient de suppléer à ce manque. Mais la tâche est rude autant pour les grand-parents que pour les professeurs. Beaucoup d’enfants quittent l’école car l’autorité manque. Du coup leur alphabétisation est plus que succinte.